这次为大家带来的依旧是一款德语休闲益智类游戏 四叶草:圣石之路 的汉化。
这游戏本来是我在6月底时开的一个坑,但是由于翻译君的消失而且我也各种忙,于是只是弄了张测试图导出全部文本后就彻底搁置了。前天各种无聊等zu中无意打开了文件夹,于是汉化再开...所以前天就算是正式开坑时间了吧...由于文本早就导出来了体积也小200K+吧,本人就扛起了翻译的大旗,一天时间消灭完全部文本,昨天早上导入测试发现规则的那部分文本有问题,又各种检查...原来是控制符出错,总之忙的腰酸背疼腿抽筋,于是中午把图片丢给安仔后下午果断游泳去啦
~~(我才不会告诉你只要游10米我就会沉下去然后还真的腿抽筋了....),晚上回来安仔把图片搞定咯,各种美~谢安仔~
其实说是完美汉化心里还是有点敲小鼓的...就是因为下图的这个按钮
虽然这次的汉化条件比起上次的救援使者来要好的多,图片未压缩很容易就找到了。但是这个小按钮可是让我抓狂了好久,任凭我怎么找也找不到,可怜我的 debug跟踪水平又太差...嘛最后观察的结果是这图被压缩到其他地方去了...反正也只是在教程里出现意思为“继续”大家无视它吧(拖...)
其他地方我测试到的包括图片都已汉化完毕,字库再次发挥手绘本事补完了几个字,有什么BUG请回帖指出哦~
然后来说说这游戏本身。说Keltis肯定没人知道这是什么游戏,但是如果说08年德国年度游戏奖大家肯定就...还是不知道...囧
好吧恩这游戏的名字Keltis并无具体含义,乃一生造词,所以我在翻译时考虑过是否要音译为凯尔提斯,但最后还是按其封面翻成了四叶草(但是德语中四叶草的真正说法是Kleeblatt大家不要被误导哦~)。玩法的话还请大家点击游戏里的教程学习下吧,不是很难,游戏性还挺高的,确实是个好游戏,BGM 我也各种喜欢...翻文本时就开着听了...
那么本次德语汉化Projekt-Zwei就算完成了吧,还是希望大家更多的来关注德语游戏,关注德语汉化。
……
nds《四叶草:圣石之路》汉化版下载1 >>本地高速下载
>>本地下载